vrijdag 13 mei 2016

Inglourious basterds, Quentin Tarantino, 2009.

Poster
Ik heb voor de tweede keer geweldig genoten van deze film, en dan met name van de rol van SS-kolonel Hans Landa, gespeeld door de Oostenrijker Christoph Waltz. Natuurlijk, het is verder ook een heel spannende film, een 'echte Tarantino', met veel geweld, maar het is heerlijk om deze Waltz in zijn rol te zien van genietende gemenerik. Ik geef een paar plaatjes:


Zoals hij hier Strudel zit te eten is ook kostelijk! Intussen verbiedt hij Shosannah dat haar zwarte vriend operator is in de bioscoop, als de Duitsers daar te gast zijn.

Hierboven allemaal plaatjes waarin zijn rol triomfantelijk is. Dit laatste plaatje, van de groep, geeft een kostelijke scene weer: de basterds doen zich voor als Italianen. Ze spreken er echter geen woord van. Hans Landa spreekt het echter vloeiend. Het effect van zijn woorden kunnen we op hun gezichten aflezen.
Brad Pitt, als Aldo 'The Apache' Raine, heeft net een wel zeer Amerikaans 'ariverdeci' gestameld, en is dus met de hele groep flink ontmaskerd. 
We weten al dat het met de dame van deze voet niet goed kan aflopen. Landa heeft haar verloren schoen in zijn jaszak, plus een servet met haar naam en een kus in lipstick erop. Zij mag zelf haar schoen uit zijn jas pakken. Arme Assepoester, je lot is bezegeld...
Want zo is Landa dan ook wel weer: hij knijpt haar rustig dood. 
Links is Shosanna Dreyfuss, wier ouders aan het begin van de film vermoord worden door Landa. Zij zal wraak gaan nemen. Maar deze hoffelijke Duitse soldaat blijkt een beetje een stalker, en dwarsboomt haar plan.
Hoffelijk of niet: hij is een sluipschutter, en er draait een film met hem in de hoofdrol in Shosannah's bioscoop.
Hitler zelf is ook in de bioscoop, die in de brand moet.
Spannend stukje.
Zij speelt het goed, maar uiteindelijk gaat het toch mis.
Mélanie Laurent als Shosannah, vlak voor de uitvoering van het mooie plan om de Duitse top te vernietigen.
Diane Kruger, Quentin Tarantino en Christoph Waltz. Tarantino zocht voor de rol van Hans Landa iemand die vloeiend Frans, Duits en Engels spreekt. Het Italiaans (dat hij ook spreekt in de film) schijnt Waltz in werkelijkheid niet te beheersen.
Basterds in vermomming
Een dappere Duitser, die zijn moed met de dood bekoopt.
Actrice die samenwerkt met de basterds.
Basterds in actie; doel is zo veel mogelijk Duitsers vermoorden. Ze zijn Joods-Amerikaans. Sommige van hun slachtoffers kerven ze een swastika in het voorhoofd. Lijken worden gescalpeerd, vandaar de bijnaam van Brad Pitt (Apache). Ook Hans Landa ondergaat ten slotte het lot met zijn voorhoofd.
Ook in deze rol, van onderworpene, slachtoffer, speelde hij goed!

In Cannes. Film werd overladen met prijzen, vooral Hans Landa.
Trailer
Opvallend is de spelling van de titel, met twee fouten erin. De titel is geïnspireerd op de Italiaanse film Inglorious Bastards van 1978, met wel de goede spelling. De reden kan zijn dat het nogal gewone jongens zijn. Ook de verwijzing naar het Italiaans dat ze niet beheersen associeer ik ermee. 
De film heeft humor. En uiteraard veel geweld. 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten